Batman & Robin Annual #1 : Batman Impossible
เรื่อง : Peter J. Tomasi | ภาพ : Ardian Syaf | วางจำหน่าย : 30 มกราคม 2013 | สำนักพิมพ์ : DC Comics
ในค่ำคืนนี้อัศวินรัตติกาลคนใหม่ของก็อธแธมจะถือกำเนิดขึ้นมา และ Bruce จะได้พบกับเรื่องราวของครอบครัวที่เขาไม่เคยได้สัมผัสหรือรับรู้มาก่อน มันคือความอบอุ่นของครอบครัว Wayne ที่คุณจะไม่ได้เห็นจากเล่มไหนๆมาก่อน
เมือง Gotham
Batman กำลังปะทะกับหุ่นยนต์ตัวหนึ่งและในที่สุดเขาก็สามารถเปิดห้องบังคับได้ แต่ภายในกลับเป็นเด็กคนหนึ่งที่บังคับมัน
เด็กชาย : ได้โปรดอย่าบอกพ่อผมนะ ไม่งั้นเขาฆ่าผมแน่
และจากนั้นพวกตำรวจก็มาถึง Batman จึงบอกให้เขาสารภาพความผิดทั้งหมด ไม่งั้นเขาจะตามหาตัวให้พบและทำให้เขาหินอาหารแข็งๆไม่ได้อีกเลย
Batman : ตำรวจกำลังจะมาถึงแล้ว บอกพวกเขาให้หมดทุกอย่าง หรือไม่งั้นฉันจะตามหาตัวเธอให้พบและทำให้แน่ใจว่าเธอจะเคี้ยวอาหารแข็งไม่ได้อีกเลยตลอดชีวิต
เด็ก : โอให้ตายสิ... ผมขอโทษจริงๆ... ผมมันเหมือนไอ้ขี้แพ้เลย... ฮือๆๆๆ
Batman : และ หยุดร้องไห้ได้แล้ว
Batman & Robin : แบทแมนผู้ทำในสิ่งที่เป็นไปไม่ได้
คฤหาสน์ เวนย์
Alfred ขึ้นมาเปิดผ้าม่านในห้องของ Bruce
Bruce : อือออออ... อัลเฟรด..... ห๊าววววว.... น่า... ขอนอนต่ออีกสักหน่อยเถอะ...
Alfred : หยุด หาวได้แล้วครับท่าน คุณหนูบรู๊ซ มันถึงเวลารับประทานอาหารแล้วครับ และอาหารเช้าของคุณก็พร้อมแล้ว
Bruce : แล้ว เดเมี่ยนกลับเข้ามาหรือยัง
Alfred : ถ้าจะให้พูดละก็นะครับ ก็กลับเข้ามาแล้วล่ะครับ และก็ถึงเวลาที่ท่านจะต้องรับประทานอาหารแล้ว จากนั้นก็สวมชุดสูทจากร้าน เท็ด บาเกอร์ มันจะเหมาะมากเลยทีเดียว สำหรับการออกไปท่องเที่ยว
และด้วยคำว่า “ท่องเที่ยว” นั่นทำให้ Bruce ตื่นขึ้นมาทันที
Bruce : ท่องเที่ยวงั้นเหรอ?
และเมื่อมองออกไปก็พบว่าข้างๆตัว Alfred มีกระเป๋าสำภาระวางไว้อยู่แล้ว ทั้งของเขาและ Alfred ด้วย
ภายหลังจากนั้น, เหนือน่านมหาสมุทรแอตแลนติค
Alfred : อย่างที่กระผมได้บอกไปแล้ว ว่าคุณหนูเดเมี่ยนยืนยันจะไม่ยอมให้ท่านได้ดู จนกว่าพวกเราจะผ่านน่านฟ้าเขตนานาชาตินี่ไป และผมจะประทับใจมาก ที่ท่านเลือกที่จะเล่นไปตามบทของเขา นั่นแสดงให้เห็นถึงการเติบโตขึ้นแล้ว
Bruce : แต่มันก็ยังยากอยู่ดีนะ อัลเฟรด ที่ผมจะไม่ลงโทษกักบริเวณเขาไว้สักเดือนนึงเนี่ย
Bruce : แต่ผมก็ต้องยอมรับเหมือนกัน ว่าช่วงหลังมานี้เขาพยายามอย่างหนักมากขึ้น ทำให้ผมไม่อยากจะปฏิเสธทุกอย่างที่เขาพยายามจะผลักดันผม...แม้แต่ในตอนที่เขาทำให้ผมต้องเสียเวลาแบบนี้
Alfred : นั่นแหละที่ผมบอกว่า ...คุณเองก็โตขึ้นแล้ว
จากนั้น Bruce ก็เล่นเทปของ Damian
Damian : ท่านพ่อ... ตอนนี้ข้าอยู่ที่ลอนดอนแล้ว ไม่กี่ชั่วโมงก่อนหน้าท่าน ดังนั้นฟังข้า ข้าอยากจะแสดงให้ท่านเห็นว่าข้าได้รับฟังและเรียนรู้แม้มันจะดูเหมือนว่าข้าไม่เคยทำแบบนั้นก็ตาม ข้าอาจจะมีนามสกุลเดียวกับท่าน หากแต่จริงๆแล้วข้ากลับไม่รู้เลยจริงๆว่าครอบครัวของเรามันเป็นยังไง และในบางครั้ง ข้าก็คิดว่าท่านเองก็ลืมไปเหมือนกัน
Damain : ดังนั้น ไม่กี่อาทิตย์ที่ผ่านมา ข้าได้ทำการสำรวจเรื่องราวต่างๆจนหมด... และรวบรวมพวกมันเข้าไว้ด้วยกัน มันก็เหมือนกับคนที่คอยเก็บและตามล่าสิ่งต่างๆ ซึ่งข้าก็หวังว่ามันจะทำให้ท่านเชื่อมต่อกับสิ่งต่างๆในตัวท่านได้ ซึ่งบางทีท่านอาจจะไม่มีเวลาให้มันสักเท่าไร
Damian : ท่านกับอัลเฟรดจะเริ่มต้นที่ลอนดอน แต่มันจะมีเงื่อนงำที่จะนำพาพวกท่านไปสู่ส่วนต่างๆที่เป็นสถานที่ที่มัน...เฉพาะเจาะจง และข้าจะไปอยู่ในเมืองถัดไป ล้าหน้าพวกท่านในทุกเมือง เพื่อหว่านเบาะแสต่อไปให้กับพวกท่าน อัลเฟรดจะรู้ว่าต้องไปที่ไหนเป็นที่แรก แต่หลังจากนั้นเขาก็มืดแปดด้านเหมือนกับท่าน
Damian : พวกเขาเรียกท่านว่านักสืบที่เก่งกาจที่สุดในโลก มันถึงเวลาที่ท่านจะพิสูจน์มันแล้ว
และบันทึกของ Damian ก็จบลงเพียงเท่านี้
Bruce : และคุณก็รู้เรื่องนี้ด้วย
Alfred : ผมรู้ว่าเขากำลังทำอะไรบางอย่างอยู่ ผมก็คิดไม่ถึงว่าเขาจะเล่นแบบนี้ และผมได้เตือนเขาแล้วว่าเวลานี้อาจจะไม่ใช่เวลาที่ดีนักที่จะทำให้ท่านมีอารมณ์ร่วม แต่เขาก็พูดออกมาได้ตรงประเด็นมาก ว่าถ้าจะรอให้ท่านมีอารมณ์แล้วละก็ เขาคิดว่าแต่ละอย่างคงไม่เป็นชิ้นเป็นอันกันพอดี
Bruce : เขาทำแบบนั้นเหรอ
Alfred : และคุณหนูเดเมี่ยนยังเก็บกระเป๋าให้ท่านเองอีกด้วย ส่วนกระผมก็ทำการเก็บพวกเสื้อสูทต่างๆเข้าไปในกระเป๋าแค่นั้นเองครับ และก่อนที่ท่านจะถาม ตารางงานของท่านโล่งแล้วครับท่าน ภารกิจนี้ได้รับการดำเนินงานอย่างชาญฉลาด โดยผู้อยู่อาศัยตัวน้อยของพวกเราครับท่าน
Bruce : แต่มันยังมีตารางงานส่วนตัวที่ทำให้ผมต้องกังวลอยู่นะ
Alfred : อย่าพูดแบบนั้นสิครับ มันใช้เวลาแค่ไม่กี่วันเท่านั้นเองนะครับ ท่านแค่ให้เวลากับลูกชายของตัวเองให้เต็มที่ เพื่อความพยายามในการสำรวจเรื่องราวต่างๆของเขา
Bruce : เอาล่ะผมเข้าใจแล้ว ไม่ต้องลากแม่น้ำทั้งห้ามาหรอกนะ อัลเฟรด มารอดูกันสิว่า เจ้าหนูของเราเตรียมอะไรไว้... เกม เริ่มแล้ว
แต่แล้วกลับมีใครบางคนที่สวมชุด Batman ซึ่งมันดูผิดแปลกจากปกติ มือและขาของเขาเล็กเกินไปกว่าที่เราเคยเห็น
และนั่นคือ Damian ในชุด Batman ของเขา นอกจากนั้งมีสุนัขของเขาอยู่ด้วย เขายังอยู่ภายในถ้ำค้างคาว นั่นหมายความว่าตัวเขาไม่ได้ไปไหนเลยงั้นเหรอ
Damian : เจ้าคงไม่คิดว่าข้าจะทิ้งเจ้าไว้ในบ้านสุนัขหรอกใช่มั้ย ไททัส
และเมื่อเขาฟังสัญญาณตำรวจว่ามีเรื่องเกิดขึ้นเขาก็มุ่งหน้าไปทันที
Damian : เอาล่ะ มันได้เวลาเริ่มแล้ว
และเรื่องก็เกิดที่ปั้มน้ำมัน มันมีอะไรบางอย่างที่สูบน้ำมันไปจนหมด และแม้แต่เจ้าของก็ไม่รู้ว่ามันคืออะไร ซึ่งนักสืบหญิงได้มารับคดีนี้ไว้ เธอชื่อ Pierce และเขาก็กังวลเกี่ยวกับเธอเล็กน้อย เพราะเธอดูจะไม่มีคู่หูมาด้วย หรือไม่งั้นเธอก็มีกองพลค้างคาวเป็นตัวช่วย
ซึ่งนักสืบหญิงคนนี้ไม่ค่อยชอบเรื่องที่เขาพูดนัก เรื่อง “กองพลค้างคาว” และคิดจะเรียกคนมาช่วยซัก 2 คน แต่แล้วก็มีใครมาปรากฏด้านหลังรถของเธอ
Damian : ให้ฉันดูกระเป๋าใบนั้น
Peirce : กร๊ดดดดดดด
Damian : ผมแนะนำว่าควรจะหลบออกเพื่อไม่ให้มันชนนะ
(ช่วงนี้ Damian ดัดเสียงนะครับ)
แต่สายไปแล้ว เธอขับชนเข้าไปแล้ว
Peirce : นี่นายจะบ้าหรือเปล่ายะ คนบ้าอะไรอยู่ๆโผล่มาพูดจากด้านหลัง นายคิดบ้างมั้ยว่ามันมีอะไรบ้างในกระดาษที่ฉันต้องเขียนเนี่ย...
และเมื่อเธอหันไป Batman คนนั้นก็หายไปแล้ว... พร้อมหลักฐาน
Peirce : เวรเอ๊ย ไอ้แบทแมน ฉันไม่ต้องการความช่วยเหลือของนาย
ที่ด้านบน Damian หยิบเอาหลักฐานไปพร้อมกับโหนตัวขึ้นด้านบน
ลอนดอน, ประเทศอังกฤษ
Bruce และ Alfred เดินทางมาถึงโรงแรมที่ Damian บอก Alfred ไว้ ซึ่ง Alfred ก็บอกว่า Damian ก็มีรสนิยมในการเลือกโรงแรมที่พวกเขาเข้าพักไม่เลวเลย และ Bruce ก็บอกให้รีบเข้าไปโดยไม่ให้ใครสังเกตเห็น แต่แล้วกลับมีคนจำเขาได้และเขาคือ Clint Barrington เพื่อนเก่าของ Alfred ซึ่งทั้งคู่คุยกันจน Bruce งงไปหมด ซึ่งเขาก็พา Bruce ไปยังห้องที่ Damian บอกไว้
Clint : อา เรามาถึงซะที... เราเรียกภาพนี้ว่า : “ผลไม้ที่ยังจัดสรรไม่เสร็จ”
และที่เขานำเสนอแก่ Bruce นั่นคือ ภาพบนฝาผนังที่มีลายมือประทับไว้
Bruce : คลินท์ผมไม่รู้ว่าคุณคิดจะบอกอะไรผมนะ แต่ภาพนั่นมันไม่มีธุระอะไรกับผมเลยนะ
Clint : ผิดแล้วล่ะ คุณเวนย์ ภาพนี่น่ะมันเกี่ยวข้องกับคุณเต็มๆเลย ลองดูที่ลายเซ็นของมันสิครับ
Bruce จึงหยิบภาพขึ้นมามองใกล้
Bruce : ...ชื่อนี่มัน แม่ของผม
Alfred : ...ถ้างั้น เจ้าของลายมือเล็กๆนี้มันก็...
Clint : ใช่แล้วครับ
Clint : ครอบครัวของคุณมาพักอยู่ที่นี่สักพักเล็กๆ ตอนที่คุณยังเด็กมากๆ และตอนที่พ่อของคุณกำลังจะเช็คเอาท์ เขาได้จ่ายเงินจำนวนหนึ่งให้กับเจ้าของโรงแรมเพื่อให้ประดับภาพนี้ไว้ตลอดเวลา และคอยเฝ้าดูแลมันไว้เสมือนมันเป็นผลงานชิ้นเยี่ยม และหลังจากหลายปีผ่านไป... ผลงานชิ้นนี้ได้ถูกนำลงมาและเก็บไว้ในห้องเก็บของ ซึ่งเป็นตอนที่เจ้าของถูกเปลี่ยนมือและทำให้ตัวสัญญาถูกลืมเลือนไป ผมต้องขออภัยด้วย
Bruce : แล้วทำไมคุณถึงเอามันมาแขวนไว้อีกล่ะ
Clint : เป็นเพราะคนที่ไม่ได้ระบุชื่อไว้น่ะครับ จดหมายฉบับนี้มาถึงเมื่อ 3 ปีก่อน พร้อมกับหลักฐานและข้อตกลงที่พ่อของคุณได้ทำไว้กับผู้จัดการคนเก่า และมีบอกไว้ด้วยว่าให้นำแสดงขึ้นเพื่อรอการมาถึงของคุณ
Clint : ฉันคิดเอาไว้ครึ่งนึงว่านายส่งมันมาซะอีก แฟรงคลี่
Alfred : พวกมหาเศรษฐีชอบทำตัวประหลาดๆน่ะ
Clint : ถูกต้องเลยล่ะ
Bruce : ฉันไม่เคยรู้มาก่อนเลยว่าแม่ตัวเองเคยวาดภาพอะไรไว้
Clint : พวกเราได้ลองดูบันทึกต่างๆ และพวกมันตรงกัน ซึ่งมีคนที่คาดการณ์ได้ว่าแม่ของคุณคงใช้เวลาช่วงบ่ายๆ ในห้องของเธอโดยจินตนาการว่าเธอเป็นจิตกร ...แต่แน่นอนว่าเด็กๆย่อมเป็นตัวรบกวนอันดับหนึ่งแม้ในขณะที่เรากำลังจินตนาการ ซึ่งมันชัดเจนเลยว่าถูกขัดจังหวะไว้โดนมือของลูกตัวน้อยอันเป็นที่รักของเธอ เด็กที่เราบอกได้เลยว่าเธอรักเขามากแค่ไหน
Bruce ได้ฟังสิ่งที่ Clint เล่าและมองไปยังลายเซ็นของแม่ของเขา แต่มันยังมีอีกชื่อนึง นั่นคือชื่อของเขานั่นเอง
Gotham
เหล่าโจรกำลังวิ่งหนีอัศวินรัตติกาล
Damian : นี่ฉันกำลังทำคดีอื่นอยู่นะไอ้พวกโง่
โจร A : แบท...อู้ฟฟฟฟฟฟ นี่แกรู้ได้ยังไงว่าเราจะก่อเรื่องในหอศิลป์นี่
Damian : ก็เพราะพวกแกมันโง่ยังไงล่ะ
โจร B : อย่ากังวลไปเลยน่าหัวหน้า เพราะพวกเราช่วยคุณจัดการกับเจ้า แบทแมน จูเนียร์ นี่ได้
Damian : หือ (เอ็งว่าใครเตี้ยนะ)
17 วินาทีต่อมา
พวกปากหมาแทบจะกลายเป็นศพเดินได้ ด้วยฝีมือของ Batman, Jr. คนนี้
“ลูกค่อนข้างใส่ใจคนอื่นมากขึ้นจริงๆนะ เดเมี่ยน”
Damian : มันแน่นอนอยู่แล้วท่านพ่อ แต่ภารกิจของท่านมันยังไม่จบ และข้าคิดว่าท่านคงจะเดาได้แล้วว่าจุดหมายต่อไปอยู่ที่ไหนจากเบาะแสที่ท่านมีอยู่
Damian : ข้าอยู่ที่นี่กำลังจัดเตรียมมันไว้ให้ท่าน ข้าจะพบกับท่านในไม่ช้า บอกอัลเฟรดด้วยล่ะว่าให้โดนแสงซะมั่ง และท่านควรจะ เงียยยยย.....บได้แล้ว ข้าได้เวลาต้องปายยยยยยยยยแล้ว
Damian : นั่นมันจะซื้อเวลาให้ข้าได้หลายวันอยู่ล่ะนะ
ที่แท้ Damian ใช้กรีนสกรีนในการใส่ภาพซ้อนทับไปว่าตัวเองอยู่ที่นั่น
Damian & Titus : ห๊าวววววววว
มันดึกมากแล้วจึงถึงเวลาที่เขาต้องเข้านอนซะที
Damian : ข้าทำได้ดีมากเลยล่ะ ไททัส บางทีเมื่อท่านพ่อกลับมาถึง... ท่านอาจจะให้ข้าใส่ชุดของข้าออกไปลุยก็ได้นะ
และที่โรงแรม Bruce ยังคงอยู่กับ Alfred ซึ่งเขาคิดจะไปต่อเองคนเดียวที่ Barcelona และให้ Alfred อยู่ที่นี่ แต่อย่าง Alfred มีหรือจะยอม
Alfred : นั่นก็เป็นโอกาสที่ดีนะ คุณหนูบรู๊ซ จะได้ไปพบกับเหล่าเพื่อนเก่าของผมที่ เดอะ โกลบ ...จับกลุ่มคุยกัน ...และบางทีอาจจะได้เจอกับ...แคทเธอรีนด้วย นั่นก็คงจะมีความสุขไม่ใช่น้อยนะครับท่าน เธอเป็นผู้หญิงคนแรกที่...
Bruce : ผมจะไม่จ่ายเงินให้คุณแน่ถ้าคิดจะพูดให้จบประโยคนั้น
Bruce พูดพร้อมปาหมอนใส่แต่แน่นอนว่า Alfred รับได้ง่ายๆ
Alfred : ผมคิดว่ามันไม่ใช่อาวุธที่ดีนักสำหรับอัศวินรัตติกาลนะครับ
Bruce : ไปเถอะ ไปเป็นเพลย์บอยอีกสักครั้ง เพราะคุณแทบจะไม่มีโอกาสได้ใช้ชีวิตของตัวเองในขณะที่คุณต้องใช้ชีวิตกับผมมาตลอด คุณน่ะมีวันหยุดที่สะสมกันได้สัก 3 พันสัปดาห์แล้วนะจนถึงตอนนี้น่ะ
Bruce : อยู่ที่นี่แล้วดื่มด่ำไปกับแคทเธอรีนเถอะนะ ผมนั่งเครื่องบินไปยังบาเซโลน่า และส่งเมลล์มาบอกคุณได้ว่าเดเมี่ยนให้ผมไปที่ไหน จากนั้นผมก็จะส่งตั๋วมาให้คุณ แล้วเราจะได้พบกันในอีกไม่กี่วัน
Bruce : และนั่นเป็นเพราะถ้าสถานที่ต่อไปของเดเมี่ยนสร้างความประหลาดใจให้ผมแบบที่แรกนี่แล้วละก็ ผมคงอยากจะขออยู่คนเดียว ก็นะผมไม่อยากจะให้คุณได้เห็นอัศวินรัตติกาลระเบิดน้ำตาเป็นเขื่อนแตกออกมาหรอกนะ
Alfred : และจากบันทึกการเสียน้ำตาของคุณ จริงๆคุณก็ร้องไห้ออกจะบ่อยนะครับ อย่างเช่นตอนที่คุณเสียรังมดของคุณไปในช่วงเกรดสี่ และจากที่ผมเชื่อ ก็ตอนที่คุณดูตอนจบของ “ดิ เนเชอร์รัล” และ “7 สิงห์แดนเสือ” เมื่อ...
Bruce : ชาร์ล บรอนซัน ช่วยเหลือเด็กไว้ ผมคิดว่าถ้าคุณพูดถึงมันอีกครั้งผมว่าคุณได้ออกจากงานพ่อบ้านของคฤหาสน์เวนย์แบบถาวรแน่ๆ
และที่คฤหาสน์เวนย์ในตอนนั้น
Damian : เจ้าพระอาทิตย์หน้าโง่ มันกำลังจะล่วงลับลงไปแล้ว
Damian : อีกแค่ไม่กี่คืนเท่านั้นก่อนที่พวกเขาจะกลับมา ท่านพ่ออาจจะคิดเรื่องนี้ออกได้ในไม่ช้า ดังนั้นเราควรจะใช้เวลาให้คุ้มค่าที่สุดนะ ไททัส
Damian พูดพร้อมออกวิ่งไปยังถ้ำค้างคาว
Damian : ข้าได้รวบรวมเบาะแสที่สำคัญต่างๆเข้าไว้ด้วยกัน และต้องขอบใจเจ้าวงจรการนอนหลับอันน่าทึ่งของข้า... หรือที่เจ้ารู้นั่นแหละ ไททัส มันคือการเพิ่มทักษะการรับรู้ โดยจำลองการเชื่อมโยงโครงข่ายต่างๆในสมองของข้า ระหว่างความคิดที่ไม่เกี่ยวข้องกันเลย
จากนั้น Damian ก็วิ่งเข้าไปยังถ้ำค้างคาวทันทีและเข้าไปยังโต๊ะทำงานเพื่อตรวจสอบหลักฐานที่ได้มา
Damian : จากรอยฟันและคราบน้ำลายที่อยู่บนสายท่อก๊าซ ฉันต้องขอบอกว่าเรากำลังพบเจอกับบางสิ่งที่มันใหญ่โตและอันตรายมาก เป็นผลงานที่น่ารังเกียจจริงๆพับผ่าดิ
Damian : แต่ทำไมมันถึงต้องเขมือบท่อส่งก๊าซเพื่อเอาก๊าซล่ะ ในเมื่อมีวิธีอื่นอีกตั้งเยอะแยะ แถมนั่นไม่ใช่รอยฟันที่สะอาดนักด้วย เจ้านี่มันยังแทะอยู่อีกสักพักด้วยอะไรบางอย่างที่มันคมมากๆ
และแล้วนาฬิกาของเขาก็ส่งเสียงเตือน
Damain : ในที่สุด พระอาทิตย์ก็ลับขอบฟ้าแล้ว
Damian สะบัดชุดคลุมของพ่อออก และวิ่งออกไปที่รถทันที
Damian : และค่ำคืนก็...เป็นของข้า..
Titus เฝ้ามองดู Batman น้อยขับ Batmobile ออกจากถ้ำไป
และใช้เวลาอย่างมีค่าที่สุด เขาเข้าเล่นงานพวกโจรและคนร้ายทุกคนที่เขาเห็น
Damian : เกือบถึงเวลาแล้ว
และแล้ว Damian ก็สังเกตเห็นสัญลักษณ์ค้างคาวบนท้องฟ้า
Pierce : ...ฉันแค่อยากจะบอกให้เข้าใจว่า ฉันไม่ได้สมัครมาเพื่อทำงานเพื่อเป็นกองพลกำลังเสริมของเจ้าค้างคาวนะ
Gordon : นักสืบ เพียช คุณย้ำจุดยืนของคุณบ่อยมากแล้วนะ รอให้เขาปรากฏตัวออกมาและเราจะได้รู้กันว่ามันเกิดอะไรขึ้นกับหลักฐานของคุณที่หายไป
Peirce : ฉันทำงานตำรวจมา 15 ปี และฉันไม่ชอบที่จะโดนฉีกหน้าแบบนี้เลย เชื่อฉันเถอะถ้าเป็นเหตุการณ์ธรรมดาแล้วไม่มีอะไรที่จะทำให้ฉัน...
แต่จู่ๆก็มีคนตกลงมาข้างๆเธอจนทำให้เธอต้องตกใจ
Batman : ผมเอาของขวัญมาให้คุณ คุณนักสืบ และนั่นจากหลักฐานที่คุณให้ผมมา
Peirce : “มอบให้” งั้นเหรอ เมื่อไหร่กันที่ฉันยื่นมือไปให้นาย
Gordon : พอแล้ว เพียช แล้วคุณได้อะไรบ้างล่ะแบทแมน
Damian : มันจะต้องสิ่งมีชีวิตอยู่ด้านนอกนั่นจากรอยกัดบนปลายท่อ และเจ้าเดนมนุษย์นี่ที่ผมจับมันมาได้ในระหว่างที่มันพยายามจะล้วงกระเป๋าคนอื่นใน *ฟิงเกอร์ อัลเลย์ ก็คอยสนับสนุนเจ้านั่น นอกจากนี้เจ้านั่นยังถูกพบเห็นบ่อยครั้งในระหว่างที่มันกำลังเอ้อระเหยอยู่ในลานจอดรถและปั๊มน้ำมัน คำถามก็คือ ทำไม
ในขณะที่ Damian กำลังเมามัน Gordon ก็จับอะไรได้
Gordon : เสียงของคุณ...นั่นโรบินเหรอ…
Damian : ราตรีสวัสดิ์
Gordon : เดี๋ยวสิ ฉันไม่มีเวลามา...
Damian ที่โดนจับไต๋ได้ก็พุ่งลงมาและไปยังที่หมายต่อไป
(แหงล่ะป๋า Gordon แกฟังมากี่รอบแล้ว)
* Finger Alley คือ ถนนที่เป็นเส้นทางไปยัง Bat Cave
Barcelona
Bruce เดินทางมายังสถานที่ที่เขาคิดว่าใช่จากเบาะแสของ Damian และพบเข้ากับเด็กๆที่กำลังเล่นกันอยู่ และถามเด็กสาวคนหนึ่งเรื่องรูปปั้นจิ้งจก และเด็กสาวก็มอบเบาะแสของ Damian ให้แก่ Bruce โดยไม่ลืมบอกว่า... ลูกชายน่ารักมาก และมีใบบอกไว้ว่า
ท่านพ่อเปิดมันออกในทิศทาง 10’2’’ หน้ารูปปั้นจิ้งจก
และเขาก็มาถึงหน้ารูปปั้นจิ้งจก แกะซองที่ Damian ให้มา
เก็บบันทึกนี้ไปและยกรูปภาพขึ้นมา
และเมื่อเขายกมันตามองศาที่ Damian บอกภาพก็ออกมาพอดีกับตัวรูปปั้น และมันคือภาพที่พ่อของเขากำลังจูบแม่ของเขาซึ่งได้ระบุไว้ใต้ภาพว่า
“ฉันและโทมัส ในการท่องเที่ยวฮันนีมูนในบาเซโลน่า”Bruce : ...ลูกไม่เคยที่จะทำให้พ่อผิดหวังเรื่องการสร้างความประทับใจเลยจริงๆ
จากนั้นเราก็เห็นชายตัวใหญ่คนหนึ่งลงไปเล่นบอลกับเด็กๆในสนาม
Damian : ...มันแน่อยู่แล้วไม่ใช่เหรอไงกันท่านพ่อเรื่องที่ข้าทำการค้นคว้าเรื่องเหล่านี้น่ะ ในเมื่อท่านได้มอบนามสกุลและการฝึกฝนต่างๆให้แก่ข้า ข้าย่อมอยากจะมอบของขวัญพิเศษคืนแก่ท่านบ้าง
Bruce : ...อย่างแรกคือไข่มุกของแม่ และตอนนี้ก็สิ่งนี้... ลูกนี่เริ่มจะเก็บแผนการลับจากพ่อได้ดีมากขึ้นเรื่อยๆแล้วนะ เดเมี่ยน
Damian : แน่นอน ท่านต้องคาดไม่ถึงแน่ๆ
Damian : และต่อไปแค่ท่านมาให้ถึงสถานที่ที่ข้าอยู่ในตอนนี้ แล้ววันหยุดของท่านก็จบจะลง และจำไว้ให้ดีว่าทางขวาของแถวที่ 3 แล้วข้าจะไปพบกับท่านในภายหลัง
Titus : โฮ่ง
Bruce : นั่นมันฟังดูเหมือน...
Damian : ก็หวังว่าคณะทัวร์จะเอาที่เก็บอุจจาระสุนัขมากับสุนัขของพวกเขาถึงกรีกด้วยนะ แล้วเจอกันท่านพ่อ
Damian : เหลืออีกแค่คืนเดียวเท่านั้น เจ้าหนู
Damian : และพวกเราก็มานับถอยหลังกันเลย
*pooper scooper : เป็นของสำหรับใช้เก็บอุจจาระของสุนัขที่หมาทิ้งไว้ข้างทาง โดยจะมี 2 อัน เป็นไม้สำหรับกวาดอันนึง และเก็บอันนึง
ในค่ำคืนนั้น
Damian กระโดดเข้าไปช่วยเด็กน้อยจากกองเพลิง
เด็กชาย : เป็น แบทแมน ที่เยี่ยมที่สุดเลย คุณแม่ คุณพ่อ เห็นหรือเปล่า
พ่อ : ขอบคุณมาก...เอ่อ... แบทบอย
Damian : ฉันคือแบทแมน และฉันเกลียดเด็ก
และ Damian ก็โหนขึ้นมาบนตึกแห่งหนึ่งใกล้ๆอพาร์ทเมนต์ที่มีเพลิงไหม้
Damian : ถึงเวลาต้องดูลาดเลากันหน่อยแล้ว ...เมื่อรถบรรทุกน้ำมันยังไม่ระเบิด...มันก็ต้องมีหลักฐาน...
และ Damian ก็เห็นบันไดทางลงไปยังด้านล่าง
Damian : ...ของคนร้าย...
Damian ลงไปตามทางนั้นและพบกับ ชายคนหนึ่งนอนสลบไม่ได้สติ และดูเหมือนเขาจะโดนไฟคลอกมา
Damian : เฮ้ อย่าเพิ่งตายนะ ฟันคมเหมือนเขี้ยวสุนัข เป็นครึ่งคนครึ่งสัตว์ และเมื่อดูจากเจ้าฟันที่เงาวับจนเหมือนไข่มุกแบบนี้ แกจะต้องเป็นคนที่กัดสายท่อก๊าซจนขาดที่ปั้มน้ำมัน
Damian : แต่ว่าทำไมสิ่งมีชีวิตแบบแกถึงต้องการน้ำมัน แกขนส่งมันไปได้ยังไงกัน... ไม่สิ ...แกอาจจะมีคู่หูมาด้วย
และ Damian ทายถูก เพราะมีหุ่นตัวใหญ่ที่พ่นไฟเข้าเล่นงานเขาจากด้านหลัง
Robot : จงไหม้ไปซะ
Robot : งั้นตกลงแล้วอาณาจักรค้างคาวในก็อธแธทของแก มันแบทแมนอยู่หลายขนาดเลยหรือไงกัน และเขาเป็นลูกชายของฉัน คนที่แกจัดการไปน่ะ เขาเป็นคนบริสุทธิ์
Damian : บริสุทธิ์ นั่นคือคำเรียกคนที่เผาทำลายเมืองไปถึงครึ่งบล็อกงั้นเหรอ
Robot : ลูกชายของฉันอยากจะเป็นแบบฉัน... เขาเลยขโมยตัวต้นแบบของฉันไป... เพราะอยากจะพิสูจน์ว่าเขาทำมันได้
Damian : อันนั้นฉันเข้าใจดีเลยล่ะ
Damian ตีลังการขึ้นไปและเตะบันไดหนีไฟให้ตกลงมาตรงหัวที่ยิงไฟของมันพอดี
Damian : ตำรวจกำลังจะมา
จากนั้น Damian ก็เอาระเบิดไฟฟ้าขนาดเล็กยัดลงไปในตัวหุ่น จนทำให้มันลัดวงจร และดึงตัวคนบังคับออกมา
Damian : บอกทุกๆอย่างให้พวกตำรวจฟัง ไม่งั้นฉันจะตามหาตัวแกให้เจอ และจะทำให้แน่ใจว่าแกจะเคี้ยวอาหารแข็งๆไม่ได้อีกเลยตลอดชีวิต
โจร C : ดะ..ได้โปรด อย่าบอกภรรยาผมนะ ไม่งั้นผมตายแน่
Damian : ไอ้งี่เง่า หุบปากไปเลย
จากนั้นนักสืบ Peirce ก็มาถึงและรับตัวชายคนนี้ไปซึ่งเขาก็บอกทุกๆอย่างให้ฟังจริงๆ ว่าเขาจ้างให้ไอโจรฟันแหลมนั่นขโมยน้ำมันมา และคิดจะใช้เกราะนี้เพื่อที่จะหาเงินจากรับจ้างจัดการคนอย่าง Freeze หรือ Joker และเมื่อ Peirce เอาตัวขึ้นรถไป Damian จึงจากไปทันที
Damian : พวกโง่ๆนี่มันไม่มีวันหมดไปจากโลกจริงๆ
Peirce : ฉันรู้นะว่านายยังหลบอยู่ในเงามืดนะ
Damian : ขอบคุณนะ ที่คิดออก
และที่กรีก Bruce ได้ทำการฝนกระดาษลงไปบนแผ่นหินแผ่นหนึ่ง
ยาม : คุณจัดการมันเสร็จหรือยัง คุณ เวนย์
Bruce : ...ครับ เรียบร้อยแล้ว
ซึ่งบนแผ่นกระดาษนั้นได้ความว่า
มาธาร์ คุณจะแต่งงานกับผมได้มั้ย โธมัส เวนย์
Bruce : ขอบคุณมากที่อนุญาตให้ผมเข้ามาในช่วงเวลาแบบนี้
ยาม : ไม่มีปัญหาครับ คุณ เวนย์ เด็กคนนั้นที่ติดต่อมาหาเราเขาเป็นคนที่จิตใจดีและจริงใจมาก เขาจะต้องเป็นเด็กดีมากๆเลยสินะครับ
Bruce : ครับ เขาเป็นแบบนั้นจริงๆ
ยาม : ผมสามารถทำเป็นมองไม่เห็นได้นะครับ ถ้าคุณจะเอาหินก้อนนั้นกลับไปด้วย
Bruce : ไม่ล่ะครับ ถ้าพวกเขาเลือกที่จะทิ้งมันไว้ที่นี่เมื่อหลายปีก่อน งั้น ผมคิดว่าสมควรที่สุดแล้วที่จะปล่อยมันไว้ที่นี่ต่อไป
ทางด้าน Damian ก็กำลังเก็บฉากและสิ่งของต่างๆ และไม่ลืมบอกให้ Titus เงียบไว้ด้วย
Damian : แล้ว พวกท่านเป็นยังไงกันบ้างล่ะ อะไรนะ ไฟไหม้ในก็อธแธมกับ เจ้าเครื่องปิ้งขนมปังยักษ์เครื่องที่สองเหรอ ข้าไม่เห็นจะได้ยินอะไรเลย ในเมืองมีตำรวจที่ดีและอุปกรณ์ที่เพียบพร้อมสำหรับรับมือกับปัญหาในช่วงที่เราไม่อยู่ในแต่ละคืนอยู่แล้ว
Damian : ใช่ ข้าก็ออกมาท่องเที่ยวเหมือนกับท่านนั่นแหละท่านพ่อ และที่หมายที่สุดท้ายของท่านก็คือที่หมายแรกนั่นแหละ โรงแรม ลาเนสโบรอท และอันที่จริง ข้อขาบอกท่านตามตรงเลยนะ ตอนนี้ข้านั่งอยู่ในร้านกาแฟเพื่อรับประทานอาหารกลางวันอยู่
แต่ Damian ไม่รู้เลยว่า พ่อของเขาได้ติดตั้งตัวส่งสัญญาณไว้กับเขา ทำให้เขารู้ว่าตอนนี้ Damian ไม่ได้ไปไหนเลย
Bruce : แน่นอนว่าลูกอยู่ตรงนั้น เจ้าลูกชาย แล้วเจอกันนะ
7 ชั่วโมงต่อมา
Damian มาถึงโรงแรม
Damian : ขอบคุณที่ขับมาส่งนะ และนายได้รับความเชื่อใจจาก เดเมี่ยน เวนย์ แล้ว
Bruce : พ่อก็คิดแบบนั้นแหละ
Bruce ดัดหลังลูกชายด้วยการออกมารอเขาถึงหน้าประตู
Damian : ท่านพ่อ ข้าอธิบายได้
Bruce : ฝีมือการใช้กรีนสกรีนของลูกยังไม่ดีพอนะ แต่แทนที่พ่อจะโกรธ พ่อต้องบอกว่าพ่อได้เรียนรู้อะไรบางอย่างมาในขณะที่พวกเราทำงานเป็นคู่หูกัน นั่นคือ พ่อได้เรียนรู้ที่จะเชื่อใจในตัวลูก พวกเราต่างฝากฝังชีวิตของเราไว้ในกำมือของอีกคนในทุกๆคืนในแต่ละสัปดาห์ และพ่อก็คิดย้อนกลับไปอย่างช้าๆว่าลูกอาจจะยังไม่รู้ว่าลูกกำลังทำอะไรอยู่
Bruce : ดิ๊กก็เคยใช้ประโยชน์จากการเดินทางเพื่อทำธุรกิจของพ่อ ในการเฝ้าระวังภัยในเมืองโดยที่ไม่มีพ่ออยู่ด้วยเหมือนกัน แต่จากเหตุผลที่ลูกยกมา... พ่อต้องขอบใจมากจริงๆ... เพราะมันเป็นเหตุผลที่คิดมาอย่างรอบคอบจนน่าเหลือเชื่อ...
Bruce : ...และสามวันที่ผ่านมาก็มีค่ามากที่จะยอมติดกับเจ้าตัวน้อยอายุเพียง 10 ขวบคนนี้
Damian : ข้าเห็นด้วยอย่างที่สุดเลยล่ะ ท่านพ่อ
บทสรุป
ลอนดอน, โรงละคร โอล โกลบ
Bruce และ Damian มายืนรอ Alfred อยู่ที่ประตูทางออก
Damian : นั่นเป็นเรื่องที่น่าเบื่อที่สุดเท่าที่ข้าเคยดูมาเลยทีเดียว
Bruce : ผลงานของเชกสเปียร์ “สองสุภาพบุรุษแห่งเวโรน่า” มันเป็นผลงานชิ้นเอกทีคลาสสิกซะจนยากจะเบื่อได้เลยทีเดียว
Damian : ชิ “คลาสสิก” นั่นแหละคือคำที่แสดงความหมายว่า น่าเบื่อ
Bruce : และเมื่ออัลเฟรดออกมา บอกเขาว่าเขาทำได้เยี่ยมมาก และยิ้มหน่อยล่ะเมื่อลูกพบกับแคทเธอรีน...
แล้วจู่ๆ Alfred ก็สวมชุดนักแสดงวิ่งออกมาจากโรงละคร พร้อมบ่นเรื่องที่ Catherine คอยบงการชีวิตของเขา จนเขาไม่รู้คิดยังไงเกือบจะแต่งงานกับเธอไปแล้ว
Alfred : ท่านสุภาพบุรุษ ลอนดอน คือสถานที่ของเหล่าผู้ที่คิดจะใช้ชีวิตอย่างสันโดษ และพวกทำงานผิดกฎหมาย มันคือเมืองที่ผู้คนพยายามจะหลีกหนี และผมคงจะไม่ขอมากไป...
Alfred : ...แต่ผมคิดว่าพวกเราควรจะกลับก็อธแธมกันเลยเดี๋ยวนี้ ผมจะยินดีมากจริงๆที่จะได้บินออกไปจากเมืองที่มืดมนเมืองนี้
Bruce และ Damian มองหน้ากันก่อนสักพัก ก่อนที่ทั้ง 3 จะเดินออกไปด้วยกัน
Bruce : แล้วนี่คุณไม่ต้องคืนชุดเขาหรือไงกัน อัลเฟรด
Alfred : คุณหนูบรู๊ซ จะมีมารยาทมากเลยถ้าคุณจะเงียบในตอนนี้
Bruce : ครับผม
จบบท
เล่มสุดท้ายของหัว Batman and Robin สำหรับผมนะครับ เล่มนี้เป็นการทิ้งท้ายของ Damian ด้วย เป็นเล่มที่อ่านแล้วให้ความรู้สึกมีความสุขจริงๆ ซึ่งจริงๆแล้วเล่ม Batman and Robin เรียกได้ว่าเป็นเล่มที่สื่อถึงครอบครัว Bat Family ที่ดีที่สุดแล้ว
น่ารักมากเลยตอนนี้ ดาเมี่ยนสุดยอด!
ReplyDeleteแต่ตอนจบดูเหมือนอัลเฟรดจะแย่งซีนนะ (ฮา)
ว่าแต่ลุงกอร์ดอน แกเจ๋งจริงนะ ด้วยความที่เจอแบทแมนมาหลายสิบปี แกก็ต้องรู้แหละว่าใช่หรือไม่ใช่ อาจจะเรียกว่าาลุงเป็นเพื่อนที่สามัญชนที่เจ๋งที่สุดของเฮียแบทแล้วก็ได้
ฉากจบอัลเฟรดสุดยอดเลย 555
ReplyDeleteขอบคุณมากครับ
โอยยย.. น่ารักไปไหน พ่อลูกคู่นี้ ใช้เล่ห์ใช้กลกันจริงๆ 5555 อ่านไปอมยิ้มไป
ReplyDeleteว่าแต่ เดเมี่ยนนายสวมบทเป็นแบทแมนตั้งแต่ตอนเด็กนี้เลยเหรอเนี่ย ร้ายนะเรา 5555